• Home|

Người Dịch Chuyển Thời Gian – Kịch tính đến phút cuối cùng

25/05/2016

Phim điện ảnh Người Dịch Chuyển Thời Gian (Time Renegades) của đạo diễn Kwak Jae Yong là hành trình phá án đan xen giữa quá khứ - tương lai.

Nếu các phim truyền hình Hàn Quốc ghi dấu ấn nhờ sự lãng mạn, thì trên màn ảnh rộng, điện ảnh xứ kim chi lại không thiếu những tác phẩm đầy kịch tính. Ra mắt từ ngày 15/4, Time Renegades “chễm chệ” đứng đầu phòng vé Hàn Quốc trong hai tuần trước khi bị Captain America: Civil War soán ngôi. Một tháng sau đó, bộ phim của đạo diễn Kwak Jae Yong đổ bộ sang Việt Nam với tên gọi Người Dịch Chuyển Thời Gian.

Người Dịch Chuyển Thời Gian - Kịch tính đến phút cuối cùng - Ảnh 1.

Tác phẩm có ý tưởng đầy thú vị khi xây dựng câu chuyện trên hai thời điểm khác nhau. Ji Hwan (Jo Jung Suk) là một thầy dạy nhạc năm 1983 còn Gun Woo (Lee Jin Wook) là một cảnh sát năm 2015. Sau một cú sốc điện từ chiếc máy khử rung, cả hai bắt đầu nhìn thấy cuộc đời của nhau trong mơ. Bằng khả năng này, Ji Hwan biết trước rằng sắp có một vụ án nghiệm trọng và bạn gái anh là nạn nhân xấu số Yoon Jung (Lim Soo Jung).

Trong khi đó, anh cảnh sát cũng tìm hiểu lại biến cố năm xưa thông qua góc nhìn của Ji Hwan, và cả hai cùng nỗ lực để thay đổi tấn bi kịch. Bất ngờ xảy ra khi So Eun (cũng Lim Soo Jung thủ vai), một cô gái giống hệt Yoon Jung, lại xuất hiện vào năm 2015. Nhiều tình tiết kịch tính cứ thế tiếp nối nhau, liệu những người đàn ông trong phim có thể bảo vệ người mình yêu và vạch trần thủ phạm?

Người Dịch Chuyển Thời Gian khởi đầu đầy ấn tượng với hai cuộc truy đuổi diễn ra song song. Sau cảnh đó, phim dành nhiều thời gian để xây dựng mối quan hệ giữa các nhân vật, đặc biệt là hai cặp đôi Ji Hwan/Yoon Jung và Gun Woo/So Eun. Chất melodrama quen thuộc của điện ảnh Hàn Quốc được đưa vào như một thói quen, song mọi thứ được giữ ở mức độ vừa phải, không quá lố hay sến.

Người Dịch Chuyển Thời Gian - Kịch tính đến phút cuối cùng - Ảnh 2.

Lừng danh với bộ phim My Sassy Girl (Cô Nàng Ngổ Ngáo) từng khiến Hollywood phải phát sốt và mua về làm lại, đạo diễn Kwak Jae Yong tiếp tục phát huy thế mạnh là những cảnh tình cảm. Không có những câu thoại “sến chảy nước” hay những màn ướt át, tình yêu trong Người Dịch Chuyển Thời Gian hiện lên qua các tình huống đời thường, gần gũi. Đó có khi là những giờ làm việc chung ở trường, khi đi xem nhà để xây đắp tương lai, hay cảnh bữa ăn hài hước nhưng dễ thương. Bên cạnh đó, sự ăn ý giữa ba diễn viên chính cũng giúp khán giả cảm nhận được tình yêu của các nhân vật, qua đó đồng cảm với họ trong nửa sau của câu chuyện.

Sau khi đã xây dựng nền tảng, bộ phim đi vào trọng tâm và giới thiệu nhiều vai phụ mà ai cũng có vẻ “nguy hiểm”. Ở tương lai là cảnh sát Tae Su cùng chỉ huy Kang, một sĩ quan nghiêm khắc đến khó ưa. Ở quá khứ là cậu nam sinh ương ngạnh Seung Beum (Lee Min Ho), tên cướp Hyung Chul (Jung Woong In) cùng nhiều nhân vật khác. Tất cả cùng hiện ra để khán giả phải tập trung theo dõi diễn biến phim và chơi trò đoán “ai là thủ phạm”.

Người Dịch Chuyển Thời Gian - Kịch tính đến phút cuối cùng - Ảnh 3.

Đạo diễn Kwak Jae Yong tạo ra sự khác biệt giữa hai mốc thời gian bằng cách sử dụng ánh sáng. Ở năm 1983, phim mang tông màu ấm, còn ở năm 2015, màu phim sắc và lạnh hơn. Bộ phận thiết kế cũng dày công tạo ra nét hoài cổ cho bối cảnh quá khứ, tương tự như bộ phim truyền hình đang rất ăn khách cũng nói về thập niên 80 là Reply 1988. Người xem thấy được một xã hội Hàn Quốc đang trong bước chuyển mình, đầy năng động song vẫn mang nhiều nét cũ kỹ từ trang phục đến những con đường vắng vẻ. Song, điểm chung là ở cả hai bối cảnh, nhịp phim diễn ra gấp gáp, các cảnh được sắp xếp tạo sự căng thẳng nghẹt thở đến giây phút cuối cùng.

Trong một bộ phim tham vọng với nhiều tuyến nhân vật chồng chéo như Người Dịch Chuyển Thời Gian, việc xuất hiện nhiều lỗ hổng logic là điều khó tránh khỏi. Bắt đầu từ khi những hành vi trong quá khứ thay đổi hiện tại, phim có nhiều tình huống không thật sự mạch lạc. Đôi khi các nhân vật cũng chọn cách giải quyết theo kiểu tự làm khó mình, tự phức tạp hóa vấn đề thay vì các phương án dễ dàng. Song, điểm hay của các biên kịch là đã khéo léo che giấu khuyết điểm này bằng cách duy trì logic trong các nút thắt quan trọng. Về cơ bản, câu chuyện hợp lý theo cách của nó và có một kết thúc xứng đáng.

Người Dịch Chuyển Thời Gian - Kịch tính đến phút cuối cùng - Ảnh 4.

Lee Jin-uk trong vai viên cảnh sát

Về mặt diễn xuất, không có gì phải phàn nàn với những diễn viên giàu kinh nghiệm như Jo Jung Suk, Lee Jin Wook và Lim Soo Jung (đóng hai vai). Đặc biệt phải dành những lời ngợi khen cho người đóng vai phản diện bởi cặp mắt vô hồn cùng thần thái tàn độc, tên sát nhân khiến khán giả phải rùng mình dù hắn chỉ lộ chân tướng khi phim gần đi đến hồi kết. Trong đoạn cuối, Người Dịch Chuyển Thời Gian có một cảnh chiến đấu khốc liệt theo đúng kiểu điện ảnh xứ kim chi, thậm chí còn có phần rùng rợn và đẫm máu không thua gì các phim kinh dị.

Nhìn chung, Người Dịch Chuyển Thời Gian một lần nữa khẳng định vị thế hàng đầu của Hàn Quốc ở châu Á trong dòng phim kịch tính. Dẫu vẫn còn kha khá những lỗ hổng về tình tiết, tác phẩm đã duy trì được nhịp phim nhanh và không khí căng thẳng từ đầu đến cuối. Kết hợp với yếu tố lãng mạn quen thuộc, đạo diễn Kwak Jae Yong đã tạo ra một bộ phim hài hòa, vừa vị đối với các tín đồ của mô-típ “thay đổi quá khứ”.

Phim đã được khởi chiếu tại các cụm rạp trên toàn quốc từ ngày 20/5.

Theo Trí thức trẻ

Tin liên quan

Loading...